<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Crime and Punishment&#8221; and &#8220;Hamlet&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.girldetective.net/?feed=rss2&#038;p=1657" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.girldetective.net/?p=1657</link>
	<description>Reading, Writing, Movies and Mothering in Minneapolis, Mostly</description>
	<pubDate>Mon, 11 May 2026 21:56:32 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: A Person</title>
		<link>http://www.girldetective.net/?p=1657&cpage=1#comment-15043</link>
		<dc:creator>A Person</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 05:45:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.girldetective.net/?p=1657#comment-15043</guid>
		<description>Very interesting. I'm glad I'm not the only one who made this connection. I recently acted in Hamlet, and then I started to read this book. I instantly made the connection. I wonder, though, if perhaps Dostoevsky didn't intend such a connection, but instead it is mere coincidence? There is no doubt a connection between Hamlet and Raskolnikov, but it would be really cool if both Shakespeare and Dostoevsky identified the same aspects of human nature and coincidently both wrote it down. I'm still willing to accept that Dostoevsky was possibly influenced by Hamlet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very interesting. I&#8217;m glad I&#8217;m not the only one who made this connection. I recently acted in Hamlet, and then I started to read this book. I instantly made the connection. I wonder, though, if perhaps Dostoevsky didn&#8217;t intend such a connection, but instead it is mere coincidence? There is no doubt a connection between Hamlet and Raskolnikov, but it would be really cool if both Shakespeare and Dostoevsky identified the same aspects of human nature and coincidently both wrote it down. I&#8217;m still willing to accept that Dostoevsky was possibly influenced by Hamlet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: girldetective</title>
		<link>http://www.girldetective.net/?p=1657&cpage=1#comment-14771</link>
		<dc:creator>girldetective</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 20:07:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.girldetective.net/?p=1657#comment-14771</guid>
		<description>I'll have to do more research on this, because I think it does go beyond translation. I can see his point on the hawk/handsaw line and on the "note" line. Yet the entire novel about a man driven to murder, wavering about what is right, verging on madness is more than coincidence, and the character of Razumikhin is Horatio to Raskolnikov's Hamlet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll have to do more research on this, because I think it does go beyond translation. I can see his point on the hawk/handsaw line and on the &#8220;note&#8221; line. Yet the entire novel about a man driven to murder, wavering about what is right, verging on madness is more than coincidence, and the character of Razumikhin is Horatio to Raskolnikov&#8217;s Hamlet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: weirleader</title>
		<link>http://www.girldetective.net/?p=1657&cpage=1#comment-14758</link>
		<dc:creator>weirleader</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 21:55:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.girldetective.net/?p=1657#comment-14758</guid>
		<description>I shared this with my brother, a Dostoevsky fan, and he pointed out that it very likely was a translator well-versed in Shakespeare.  

In his words, "because I'm pretty sure that the alliterative 'hawk-to-handsaw' thing doesn't exist as a Russian idiom ..."

it's interesting to consider; it's easy for me to forget volumes like these are translated.  It reminds me of (yes, a mediocre movie) Star Trek: The Undiscovered Country wherein, Chancellor Gorkon states, "You have not experienced Shakespeare, until you've read it in the original Klingon."  ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I shared this with my brother, a Dostoevsky fan, and he pointed out that it very likely was a translator well-versed in Shakespeare.  </p>
<p>In his words, &#8220;because I&#8217;m pretty sure that the alliterative &#8216;hawk-to-handsaw&#8217; thing doesn&#8217;t exist as a Russian idiom &#8230;&#8221;</p>
<p>it&#8217;s interesting to consider; it&#8217;s easy for me to forget volumes like these are translated.  It reminds me of (yes, a mediocre movie) Star Trek: The Undiscovered Country wherein, Chancellor Gorkon states, &#8220;You have not experienced Shakespeare, until you&#8217;ve read it in the original Klingon.&#8221;  <img src='http://www.girldetective.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
